|
Categoría |
Alemán |
Inglés |
|
General |
|
1 |
General |
ob [conj]
|
whether |
|
2 |
General |
ob [conj]
|
if |
|
3 |
General |
ohne Befund (o.B.) [adj]
|
negative |
|
4 |
General |
ohne Befund (o.B.) [adj]
|
results negative |
|
5 |
General |
ob und in welchem Umfang [adv]
|
if and to what extent |
|
6 |
General |
ob und inwieweit [adv]
|
if and to what extent |
|
7 |
General |
als ob [conj]
|
as if... |
|
8 |
General |
ob [conj]
|
or |
|
9 |
General |
Oberbürgermeister (OB) [m]
|
Lord Mayor |
|
10 |
General |
Oberbürgermeister (OB) [m]
|
Chief Burgomaster |
|
|
11 |
General |
jemand, der nicht versteht ob jemand Homosexuell ist [m]
|
homoblivious |
|
12 |
General |
Wahllichtbildvorlage (um festzustellen, ob ein Zeuge den Täter erkennt) [f]
|
photo array |
|
13 |
General |
Wahllichtbildvorlage (um festzustellen, ob ein Zeuge den Täter erkennt) [f]
|
photo display |
|
14 |
General |
so tun, als ob [v]
|
pretend as if |
|
15 |
General |
prüfen, ob der Einspruch zulässig ist [v]
|
examine whether the appeal is admissible |
|
16 |
General |
so tun, als ob [v]
|
go through the motions of doing something |
|
17 |
General |
jemanden fragen, ob er/sie mit einem ausgehen will [v]
|
ask out someone |
|
18 |
General |
(sich) unsicher sein, ob ... [v]
|
be unsure whether ... |
|
19 |
General |
um festzustellen, ob alles mit rechten Dingen zugegangen ist [v]
|
see whether fair play was observed |
|
20 |
General |
kontrollieren/nachsehen/überprüfen, ob etwas zutrifft/in Ordnung ist [v]
|
verify that/whether something is the case/is in order |
|
21 |
General |
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht [v]
|
verify that the interpretation provided is accurate |
|
22 |
General |
fragen ob [v]
|
query if |
|
23 |
General |
so tun als ob [v]
|
attitudinize |
|
24 |
General |
so tun als ob [v]
|
attitudinise |
|
25 |
General |
prüfen ob [v]
|
check for |
|
26 |
General |
tun, als ob man weint [v]
|
fake cry |
|
27 |
General |
fühlen, als ob man an einen Ort gehört [v]
|
feel that you belong in a place |
|
28 |
General |
so tun, als ob [v]
|
go through the motions |
|
29 |
General |
ob [prep]
|
above |
|
30 |
General |
als ob
|
as if |
|
|
31 |
General |
als ob
|
as though |
|
32 |
General |
Ich frage mich ob
|
I wonder if |
|
33 |
General |
frag ob er gekommen ist
|
ask if he has come |
|
34 |
General |
ob du es glaubst oder nicht
|
believe it or not (BION) |
|
35 |
General |
ganz gleich, ob ...
|
whether ... |
|
36 |
General |
egal, ob ...
|
whether ... |
|
37 |
General |
Die zentrale Fragestellung besteht darin, ob ...
|
The key issue is whether ... |
|
38 |
General |
als ob
|
playact |
|
39 |
General |
je nachdem ob
|
depending on wether |
|
40 |
General |
ob ...
|
regardless whether ... |
|
41 |
General |
als ob
|
as though |
|
Idioms |
|
42 |
Idioms |
mal sehen, ob du das Herz dazu hast
|
are you a man or a mouse? |
|
43 |
Idioms |
als ob es kein Morgen gäbe
|
as if there is no tomorrow |
|
44 |
Idioms |
als ob es kein Morgen gäbe
|
as if there was/were no tomorrow |
|
45 |
Idioms |
so tun als ob man glücklich ist
|
be jolly hockey sticks |
|
46 |
Idioms |
spielen als ob man glücklich ist
|
be jolly hockey sticks |
|
Phrases |
|
47 |
Phrases |
davon, ob ... [adv]
|
on whether (or not) |
|
48 |
Phrases |
ob (in Dt. und Ös. poetisch/veraltend) [prp]
|
on account of |
|
49 |
Phrases |
ob [prep]
|
on account of |
|
50 |
Phrases |
ob [prep]
|
as to whether |
|
51 |
Phrases |
Und ob ich es weiß!
|
don't i know it! |
|
52 |
Phrases |
als ob es kein Morgen gäbe
|
as if there were no tomorrow |
|
53 |
Phrases |
ohne Rücksicht darauf, ob ...
|
irrespective of whether ... |
|
54 |
Phrases |
es scheint, als ob ...
|
it appears as if ... |
|
55 |
Phrases |
es scheint, als ob ...
|
it seems that ... |
|
56 |
Phrases |
es hat den Anschein, als ob ...
|
it seems as if ... |
|
57 |
Phrases |
ganz gleich, ob
|
no matter whether |
|
58 |
Phrases |
gleichgültig, ob
|
no matter whether |
|
59 |
Phrases |
ganz gleich, ob
|
the same whether |
|
60 |
Phrases |
gleichgültig, ob
|
the same whether |
|
61 |
Phrases |
unsicher sein, ob...
|
to feel ambivalent about whether... |
|
62 |
Phrases |
die Frage aufwerfen, ob ...
|
to pose the question as to whether ... |
|
63 |
Phrases |
Aufschluss darüber geben, ob ...
|
to provide insight into whether ... |
|
64 |
Phrases |
Und ob!
|
And how! |
|
65 |
Phrases |
als ob
|
as if |
|
66 |
Phrases |
als ob das irgendetwas ändern würde
|
as if that would make any difference |
|
67 |
Phrases |
als ob
|
as though |
|
68 |
Phrases |
ob du es glaubst oder nicht
|
believe it or not |
|
69 |
Phrases |
ganz gleich, ob
|
equally whether |
|
70 |
Phrases |
gleichgültig, ob
|
equally whether |
|
|
71 |
Phrases |
davon, ob ...
|
from the fact that ... |
|
72 |
Phrases |
so tun als ob
|
act as if |
|
73 |
Phrases |
darüber, ob
|
as to whether |
|
74 |
Phrases |
als ob es gestern erst passiert ist
|
as if it happened only yesterday |
|
75 |
Phrases |
als ob es sich erst gestern zugetragen hat
|
as if it happened only yesterday |
|
76 |
Phrases |
als ob nichts geschehen wäre
|
as if nothing happened |
|
77 |
Phrases |
als ob nichts gewesen wäre
|
as if nothing happened |
|
78 |
Phrases |
als ob nichts wäre
|
as if nothing happened |
|
Speaking |
|
79 |
Speaking |
Und ob ich es weiß!
|
Don't I know it! |
|
80 |
Speaking |
Wie erkenne ich, ob ...?
|
How do I tell if ...? |
|
81 |
Speaking |
Ob er mich wohl noch kennt?
|
I wonder if he still knows me. |
|
82 |
Speaking |
Ich bin gespannt, ob sie kommt.
|
I wonder if she'll come. |
|
83 |
Speaking |
Es will mir scheinen als ob ...
|
It would appear to me that ... |
|
84 |
Speaking |
Es ist fraglich, ob ...
|
It's debatable whether ... |
|
85 |
Speaking |
Es geht nicht darum, ob er Recht hat oder nicht.
|
It's not a case of him being right or wrong. |
|
86 |
Speaking |
Bitte lass mich wissen, ob ...
|
Please let me know whether ... |
|
87 |
Speaking |
Gib mir bitte Bescheid, ob ...
|
Please let me know whether ... |
|
88 |
Speaking |
Das hängt davon ab, ob ...
|
That depends on whether ... |
|
89 |
Speaking |
Es geht um/handelt sich um die Frage, ob ...
|
The question is whether ... |
|
90 |
Speaking |
und ob
|
and how |
|
91 |
Speaking |
und ob!
|
and how! |
|
92 |
Speaking |
als ob mich das interessiert
|
as if i care |
|
93 |
Speaking |
als ob mich das kratzen würde
|
as if i care |
|
94 |
Speaking |
als ob mich das kümmert
|
as if i care |
|
95 |
Speaking |
als ob mir das etwas ausmachen würde
|
as if i care |
|
96 |
Speaking |
ob du es glaubst oder nicht
|
believe it or not |
|
Colloquial |
|
97 |
Colloquial |
nicht sagen können ob jemand ein Freund oder ein Feind ist [v]
|
can't tell someone is whether a friend or foe |
|
98 |
Colloquial |
ob ...
|
no matter if ... |
|
Business |
|
99 |
Business |
als ob er im Besitz wäre
|
as if he were in possession |
|
100 |
Business |
es soll im Auftrag bestimmt werden ob
|
the order should state whether |
|
101 |
Business |
ob beauftragt oder nicht
|
whether instructed or not |
|
102 |
Business |
ob solche Dokumente abzulehnen sind
|
whether to refuse such documents |
|
103 |
Business |
ob ... oder
|
whether ... or |
|
104 |
Business |
ob solche Dokumente aufzunehmen sind
|
whether to take up such documents |
|
105 |
Business |
ob sie benutzbar sind
|
whether they are available |
|
106 |
Business |
so tun als ob
|
pretend |
|
107 |
Business |
ob oder
|
whether or |
|
Banking |
|
108 |
Banking |
ob solche Dokumente aufzunehmen sind
|
whether to take up such documents |
|
Business Correspondence |
|
109 |
Business Correspondence |
Schauen Sie ob Sie uns geben können
|
see whether you can give us |
|
110 |
Business Correspondence |
Bitte sagen Sie ob
|
please say whether |
|
111 |
Business Correspondence |
Schauen Sie ob Sie bekommen können
|
see whether you can get |
|
112 |
Business Correspondence |
Schauen Sie ob Sie erreichen können
|
see whether you can succeed in |
|
113 |
Business Correspondence |
Teilen Sie mir mit ob Sie
|
let me know whether you |
|
114 |
Business Correspondence |
ob Sie bereit wären
|
whether you would be prepared |
|
115 |
Business Correspondence |
ob Sie geneigt wären
|
whether you would be inclined to |
|
116 |
Business Correspondence |
Würden Sie uns bitte mitteilen ob
|
would you kindly inform us whether |
|
117 |
Business Correspondence |
ob wir uns einigen könnten
|
whether we could reach an agreement |
|
118 |
Business Correspondence |
ob wir die Ware zurücksenden sollen
|
whether we should return the goods |
|
119 |
Business Correspondence |
Bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
|
when ordering please say whether |
|
120 |
Business Correspondence |
ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
|
whether it corresponds with your books |
|
121 |
Business Correspondence |
ob Sie diese Grenze halten können
|
whether you can keep this limit |
|
122 |
Business Correspondence |
ob Sie unter dieser Linie verkaufen können
|
whether you can sell below this limit |
|
123 |
Business Correspondence |
ob es mit Ihren Büchern übereinstimmt
|
whether it agrees with your books |
|
124 |
Business Correspondence |
ob Sie diese Grenze überschreiten können
|
whether you can exceed this limit |
|
Patent |
|
125 |
Patent |
anorganische Verbindungen als Bestandteil nicht ob
|
inorganic compounds as a constituent of non-surfac |
|
Geography |
|
126 |
Geography |
Ob (Fluss) [m]
|
Ob (river) |
|
127 |
Geography |
Ob [m]
|
Ob (river) |
|
Zoology |
|
128 |
Zoology |
Ob-Lemming
|
brown lemming |
|
129 |
Zoology |
Ob-Lemming
|
Arctic lemming |
|